← Retour aux épisodes

Trouver le Christ dans l'Ancien Testament décembre 29 janvier (4)

Transcription de l'épisode • 09/02/2026 à 19:24

Il s'agissait des écritures étudiées par Jésus-Christ lui-même. J'ai essayé de lire l'Ancien Testament. Je ne peux tout simplement pas en tirer grand-chose. Lorsque vous lirez « À la recherche de Jésus-Christ » à chaque page, vous serez surpris de ce que vous trouverez. Jésus-Christ est vivant. Il ne nous a pas abandonnés à Gethsémani, et il ne nous a pas abandonnés sur la croix. Il ne nous abandonne pas aujourd’hui. Bienvenue au cours Trouver le Christ dans l'Ancien Testament. Je suis tellement enthousiasmé par ce cours parce que sur chaque page de l'Ancien Testament, il y a un témoignage de Jésus-Christ. Parfois, c'est très évident, et parfois, il y a des histoires moins connues. Avez-vous déjà entendu l'histoire d'un clou à un endroit précis ?

La plupart des gens ne l’ont pas lu parce que c’est dans Ésaïe 22. C’est un passage difficile à trouver. Mais c'est en partie la raison pour laquelle j'aime l'Ancien Testament. Il y a tellement d'histoires moins connues. Par exemple, si j'enseigne le Livre de Mormon et que je me dis : Très bien, classe, je suis tellement excité. Il y a cette belle histoire d'un gars qui a coupé les bras de tout le monde. Les gens disent : Oh, ouais, j'ai déjà entendu cette histoire.

Mais si je dis : Connaissez-vous l'histoire d'Eliakim ? Les gens sont comme, Elia-qui ? Je n'ai jamais entendu parler de lui. Eh bien, c'est de lui dont il est question dans Ésaïe 22.

Alors jetons un coup d'oeil. Dans Ésaïe 2, il y a un intendant dans la maison du roi. Son nom est Shebna, mais il a été moins efficace, alors il est expulsé et Eliakim prend sa place. Ainsi, dans Ésaïe 22, nous lisons qu'Éliakim se verrait confier de nombreuses responsabilités importantes, notamment la réception de la clé de la maison de David, qui donnerait à Éliakim l'autorité, car il ouvrira et personne ne fermera, et il fermera et personne n'ouvrira. Puis, continuant à parler d'Éliakim, nous lisons : Je l'attacherai comme un clou dans un endroit sûr, et il sera pour un trône glorieux pour la maison de son Père, et on lui pendra toute la gloire de la maison de son Père.

En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, le clou qui est fixé au lieu sûr sera ôté et coupé. Le fardeau qui pesait sur lui sera supprimé. Dans ce contexte, Eliakim est comme le chef des intendants de la maison du roi. Il est comme une cheville solide dans un mur, et tout repose donc sur Eliakim. Vous faites probablement déjà des liens avec la façon dont cela se rapporte à Jésus-Christ. J'adore ce que le président Jeffrey R. Holland a écrit. Il a dit : Lorsque les soldats romains enfonçaient leurs pointes de crucifixion de quatre pouces et demi dans la chair de leur victime, ils le faisaient d'abord dans la paume ouverte.

Mais comme le poids du corps pouvait déchirer cette chair et ne pas supporter le fardeau à porter, ils enfoncèrent également des clous dans le poignet, dans les liens des os et des tendons qui ne se déchireraient pas, quel que soit le poids. Ainsi, le clou du poignet était le clou placé à un endroit sûr. Une fois qu’il fut enlevé et que le Sauveur fut abattu, le fardeau du corps crucifié, plus littéralement, le fardeau de l’Expiation, prit fin. En ce qui concerne notre salut, Christ est le clou bien placé, qui ne faillit jamais, ne vacille jamais.

Alors prenez juste un moment pour faire une pause et réfléchir : qu’est-ce que cela signifie pour vous personnellement de savoir que Jésus-Christ est le clou bien en place ? Je partage cette histoire d'emblée car elle résume ce que j'espère qui se passera dans ce cours, qu'il s'agisse d'une histoire dont nous avons tous entendu parler, comme Noé et l'Arche, ou d'une histoire moins connue comme Eliakim. Je veux que nous nous concentrions sur Jésus-Christ. Je témoigne qu'il est sorti du tombeau vide. Jésus-Christ est vivant. Il ne nous a pas abandonnés à Gethsémani, et il ne nous a pas abandonnés sur la croix. Il ne nous abandonne pas aujourd’hui. En explorant l’Ancien Testament, nous n’aurons pas le temps. Nous voulons maintenir ce cours dans un délai raisonnable.

Nous ne pourrons pas couvrir chaque mot de chaque verset, mais j'espère que dans tout ce dont nous parlons, nous nous concentrerons sur Jésus-Christ. En effet, comme l’a enseigné Russell M. Nelson : Quelles que soient vos questions ou vos problèmes, la réponse est toujours Jésus-Christ. Dans ce cours, Trouver le Christ dans l'Ancien Testament, nous aurons 50 cours différents. Nous irons de la Genèse jusqu'à Malachie. Et tout au long de cela, nous obtenons quatre résultats majeurs. Premièrement, se rapprocher de Jésus-Christ à travers l’étude de l’Ancien Testament.

Deuxièmement, mieux comprendre le scénario et les enseignements de ce grand livre. Troisièmement, acquérir de nouvelles compétences d’étude. Et c'est important. J'espère que ce cours ne consiste pas seulement à vous donner beaucoup d'informations, mais que vous acquérez de nouvelles compétences d'étude qui changeront Découvrez la façon dont vous étudiez par vous-même dans votre étude personnelle.

Enfin et surtout, j'espère que ce cours n'est pas seulement une expérience cérébrale, mais qu'il nous aide à appliquer les enseignements de l'Ancien Testament afin qu'ils passent de notre tête à notre cœur. Notre objectif aujourd’hui est de donner un aperçu de ce qu’est l’Ancien Testament et de la meilleure façon de l’étudier. Plus précisément, nous parlerons de cinq questions. Qu'est-ce que l'Ancien Testament ? Pourquoi devrions-nous l’étudier ? Comment pouvons-nous l'obtenir ? Quel est le scénario de l’Ancien Testament et comment pouvons-nous améliorer notre étude ? Tout d’abord, qu’est-ce que l’Ancien Testament ? En termes simples, l’Ancien Testament est une collection de 39 livres considérés comme sacrés par les Juifs et les Chrétiens.

Maintenant, si vous ouvriez votre Bible, vous verriez que pendant des siècles, les chrétiens ont organisé les 39 livres de l'Ancien Testament en quatre catégories principales. Premièrement, il y a la loi, de la Genèse au Deutéronome. Parfois, cela s'appelle la Torah.

Ensuite, il y a l'histoire. Cela nous raconte donc l’histoire de ce qui s’est passé depuis la conquête de la terre promise par Josué jusqu’à Esther à l’époque perse. Cela représente donc environ 800 ans d'histoire.

Ensuite, il y a les livres poétiques. Cela inclut les Psaumes, les Proverbes et l’Ecclésiaste. Et puis nous avons aussi les prophètes. Maintenant, vous remarquerez que les prophètes sont divisés en prophètes majeurs et mineurs. Ce n’est pas comme les ligues majeures et les ligues mineures. Ce n’est pas comme si Osée espérait être appelé un jour à devenir un prophète majeur. Cela a à voir avec la longueur de leur livre. Ainsi, les grands prophètes comme Jérémie, Ezéchiel, Isaïe, leurs livres sont vraiment longs. Les prophètes mineurs sont plus courts.

Maintenant, voici un petit détail. J'utilise le terme Ancien Testament parce que c'est ce que nous connaissons le mieux, et je continuerai probablement à l'utiliser. Mais une autre façon de décrire ces livres est la Bible hébraïque. En fait, si nous parlions avec notre voisin juif, il serait beaucoup plus poli d'utiliser l'expression « Bible hébraïque » plutôt que « Ancien Testament », parce que si je dis « Ancien Testament », c'est comme : « Oh, c'est le vieux truc ». Et pour une personne juive, c'est comme : Non, c'est mon testament actuel. Ainsi, si nous devions ouvrir un exemplaire de la Bible hébraïque, ces mêmes 39 livres seraient organisés différemment. Dans la Bible hébraïque, on l'appelle le Tanakh, basé sur les trois divisions principales, T-N-K.

La Torah est la même, de la Genèse au Deutéronome. Mais alors la seconde s’organise différemment. Cela s'appelle les Nevi'im ou les prophètes, qui incluent certains des livres que les chrétiens considèrent comme de l'histoire ainsi que comme des prophètes. Et puis le troisième est Ketuvim ou les écrits, qui comprennent des Psaumes, des Proverbes et même une partie de ce que l'organisation chrétienne mettrait également en tant que prophète. Il est intéressant de noter qu’à l’époque du Christ, cette division en trois parties semble déjà être en place. Vous vous souvenez que le Christ a dit à ses disciples : Voici les paroles que je vous ai dites, selon lesquelles toutes choses doivent s'accomplir, qui sont écrites dans la loi de Moïse, dans les prophètes et dans les Psaumes.

N’oubliez pas que les Psaumes font partie de ce troisième groupe d’écrits. Au fond, qu’est-ce que l’Ancien Testament ? Il s’agit de 39 livres d’Écritures considérés comme sacrés par les Juifs et les Chrétiens.

Maintenant, une question difficile, pourquoi devrions-nous l’étudier ? Je sais que c'est une question difficile parce que j'ai parlé à beaucoup de gens de leur étude de l'Ancien Testament, et la chose la plus courante que les gens disent est : Eh bien, j'ai lu tous les livres des Écritures sauf l'Ancien Testament. J'ai essayé de lire l'Ancien Testament. Je ne peux tout simplement pas en tirer grand-chose. Je pense que pour beaucoup d’entre nous, l’Ancien Testament est comme une grande assiette de brocoli. Nous savons que c'est bon pour nous, mais c'est tellement difficile de s'en sortir.

Mais ce n’est pas ce que ressentait l’apôtre Paul. Regardez ce qu'il a dit. Tout ce qui a été écrit dans le passé a été écrit pour nous enseigner afin que, grâce à l’endurance enseignée dans les Écritures et aux encouragements qu’elles nous procurent, nous puissions avoir de l’espoir. Pour Paul, ce n’était pas l’Ancien Testament, c’était le testament actuel. C'étaient les écritures de Pierre, Jacques et Jean, de Marie, Jeanne et Suzanne. Ce sont les écritures étudiées par Jésus-Christ lui-même. C’étaient aussi les Écritures que Néphi aimait. Vous souvenez-vous des efforts déployés par Néphi et ses frères pour obtenir les plaques d’airain ? Eh bien, essentiellement, les plaques de laiton sont ce que nous avons comme Ancien Testament. Néphi dit : Nous avions obtenu les plaques d’airain et les avions examinées et avons découvert qu’elles étaient désirables, voire même d’une grande valeur pour nous.

C'était la sagesse du Seigneur que nous devrions pouvoir Essayez l'Ancien Testament avec nous. Si c'est une sagesse dans le Seigneur pour Néphi et sa famille de porter l'Ancien Testament, il doit y avoir de la sagesse pour nous aussi. Voici quelque chose d'intéressant. Un tiers de tous les écrits de Néphi consiste simplement à copier des passages qu'il aime de l'Ancien Testament. C'est dire à quel point il l'aimait. Plus tard, écrivit-il, « Les écritures sont gravées sur des plaques d'airain. Mon âme se réjouit des Écritures. Pouvons-nous faire en sorte que notre âme prenne plaisir aux mêmes choses que l'âme de Néphi ?

Maintenant, je sais que certains d’entre nous sont probablement sur la clôture. Nous sommes comme, je ne sais pas. Je ne suis pas sûr de vouloir étudier l'Ancien Testament. Mais considérez toutes les doctrines et sujets fondamentaux de l’Évangile qui sont enseignés dans l’Ancien Testament. Il y a la Création, la Chute, l'alliance abrahamique, l'expiation du Christ, les temples, les prophètes, les alliances, le rassemblement d'Israël, le libre arbitre, Sion, Jésus-Christ en tant que Jéhovah. Tous ces principes, et bien d’autres, sont enracinés dans l’Ancien Testament. En fait, nous pourrions appeler l’Ancien Testament l’Écriture mère. Toutes les autres écritures vont citer, copier ou faire référence à ce qui est enseigné dans l'Ancien Testament. Mieux nous comprendrons l’Ancien Testament, mieux nous comprendrons l’ensemble des Écritures.

Alors que nous réfléchissons à la Bible, je voudrais souligner cette citation de M. Russell Ballard. Il a dit : J'aime les histoires fascinantes et profondes de l'Ancien Testament et ses grands prophètes témoignant de la venue du Christ. J'aime la perspective et la paix qui viennent de la lecture de la Bible.

Maintenant, concentrons-nous sur ce point ici. Nous avons tendance à aimer les Écritures avec lesquelles nous passons du temps. Nous devrons peut-être équilibrer notre étude afin d’aimer et de comprendre toutes les Écritures. Ne négligez pas et ne dévalorisez pas la Sainte Bible. N’oubliez pas qu’il y a autant de pages dans l’Ancien Testament que toutes nos autres Écritures réunies. Si nous faisions Viens et suis-moi, sur la base du nombre de pages, nous consacrerions deux ans à l’Ancien Testament, puis les deux autres années à tout le reste. Cette année à venir, nous pourrons nous concentrer sur l’Ancien Testament. Garantissons ce temps. D'accord, nous avons parlé de ce qu'est l'Ancien Testament, pourquoi devrions-nous l'étudier maintenant, comment l'avons-nous obtenu ? Nous savons comment Néphi a obtenu les plaques d’airain, mais comment avons-nous obtenu l’Ancien Testament ?

Pour répondre à cela, regardons d’abord cette question : où se trouvent aujourd’hui les manuscrits originaux de l’Ancien Testament ? A, au Louvre à Paris, B, au British Museum à Londres, C, à la Bibliothèque du Vatican à Rome, ou D, dans les coffres de la Première Présidence à Salt Lake City ? Des suppositions ? En fait, une question piège. Ils n'existent pas. Désolé.

Donc, ce que nous avons aujourd'hui, ce sont des copies de copies de copies de copies. Maintenant, c'est intéressant. Certains de nos premiers fragments, ceux-ci proviennent du Livre des Nombres, datent de 650 avant JC, donc avant l'époque de Léhi. Nous avons donc certainement des documents anciens.

Mais quand il s'agit de nos copies les plus anciennes de l'Ancien Testament, et cela va devenir un peu ringard pendant un moment, si cela vous convient, je veux parler de trois ensembles spécifiques de manuscrits. Premièrement, le texte massorétique, la Septante et les rouleaux de la mer Morte. Le texte massorétique est une de ces copies de copies de copies. Et ce sont des scribes qui, depuis des siècles, copient soigneusement la version hébraïque de ce que nous appellerions l’Ancien Testament. N'oubliez pas qu'il est écrit à l'origine en hébreu. Ainsi, le premier manuscrit complet dont nous disposons date d'environ 1 000 après JC, une copie complète en hébreu, une copie d'une copie d'une copie.

Mais si nous remontons à l’année environ 250 avant JC, il existe une traduction de la Bible hébraïque en grec. C'est ce qu'on appelle la Septante. Donc la Bible hébraïque, mais elle est en grec. Et cette copie a été mieux conservée au fil du temps. Ainsi, notre première version complète de l’Ancien Testament en grec date de 350 après JC.

Donc, si vous êtes un érudit il y a quelques centaines d'années et que vous essayez de comprendre ce que signifie ce certain passage, vous pouvez regarder le texte hébreu qui date de mille ans avant JC, ou vous pouvez remonter 750 ans plus tôt, mais maintenant vous travaillez à partir d'une traduction. Vous travaillez de l'hébreu traduit en grec jusqu'à cette étonnante découverte des manuscrits de la Mer Morte. Voici l'histoire. Nous sommes en 1947. Il y a un garçon bédouin. Son nom est Muhammad le loup et il se promène. Il jette des pierres dans une grotte et il entend quelque chose tinter. Il jette une autre pierre, entend un tintement et il dit : Oh, ça pourrait être un mauvais esprit.

Je ne sais pas. Et donc il rentre chez lui en courant. Mais le lendemain, il revient avec son cousin. Ils entrent dans le grotte et ils trouvent des bocaux avec des parchemins à l'intérieur, du papier avec une sorte d'écriture.

Alors ils le prennent. Finalement, les journaux parviennent à certains marchands d'antiquités qui se rendent compte qu'il s'agit d'une écriture hébraïque, d'une copie des Écritures. Il s'avère qu'il y avait un groupe dans cette région, appelé Qumran, près de la mer Morte, et ils vivaient à l'époque de Jésus-Christ, et ils avaient copié des rouleaux qui comprenaient presque tout le livre d'Isaïe, le Deutéronome. En fait, presque tous les livres de la Bible, au moins une partie, sont écrits sur l’un de leurs rouleaux qu’ils avaient caché. Une fois que les marchands d'antiquités ont compris cela, ils ont commencé à dire à tous les Bédouins : Hé, allez dans toutes les grottes des environs, trouvez autant de spécimens que possible.

Ensuite, ils ont commis une grave erreur. Ils ont dit aux Bédouins : Nous vous paierons pour chaque marchandise que vous nous apporterez. Les Bédouins ne sont pas stupides, n'est-ce pas ?

Alors ils commencent à déchirer les parchemins. Ils reçoivent plus d'argent en les ramenant, ce qui a amené, au cours des 60 dernières années, des érudits à réaliser le plus grand puzzle du monde, mais ils sont désormais capables de recréer ces manuscrits de la Mer Morte, de les assembler. C'est vraiment cool parce que c'est le texte hébreu de la Bible hébraïque, mais il est mille ans plus tôt que le texte massorétique.

Alors maintenant, le texte hébreu remonte à mille ans. L'une des choses que je souhaite souligner est que les scribes ont fait un très bon travail car il existe des différences entre les manuscrits de la mer Morte et le texte massorétique, mais elles sont relativement faibles.

Maintenant, je l'ai mentionné d'emblée, nous n'avons que 50 cours et nous devons les maintenir pendant une durée gérable. Nous pourrions probablement avoir 50 classes uniquement sur les parchemins de la Mer Morte. Et je sais que certains d'entre vous pensent en eux-mêmes, Frère Hilton, eh bien, j'aimerais pouvoir au moins lire un livre gratuit sur les manuscrits de la mer Morte. Vœu exaucé. Il s'avère donc que voici cet excellent livre, Les manuscrits de la mer Morte : questions et réponses pour les saints des derniers jours. Ainsi, dans le cadre de ce cours, nous avons un site Web et de nombreuses ressources supplémentaires que vous pouvez consulter et télécharger gratuitement. Je vous encourage donc vivement à consulter ce livre et à tout lire.

Maintenant, certains d’entre vous se demandent peut-être ce qu’est une bonne question. De nombreux prophètes ont écrit de nombreux livres, alors comment les 39 livres que nous avons dans notre Ancien Testament ont-ils été sélectionnés ? Malheureusement, c'est une question à laquelle nous ne pouvons pas répondre. Il est clair, à l’époque de Jésus-Christ, que certains livres faisaient autorité. Le Sauveur citera les Psaumes, Isaïe et le Deutéronome. Et en l’an 150 après JC, nous disposons en fait d’une liste de livres qui correspond à notre liste actuelle de livres de l’Ancien Testament.

Mais le processus exact de sélection de ces personnes se perd dans les mystères du temps. Nous arrivons maintenant à l’un de mes sujets préférés : quel est le scénario de l’Ancien Testament ? Je pense que beaucoup d’entre nous connaissent de nombreuses histoires différentes de l’Ancien Testament, mais nous avons du mal à les rassembler toutes. Nous avons entendu parler de Samson, nous avons entendu parler de David et Goliath, et nous savons qu'il y a cet incroyable prophète nommé Élie, ou est-ce Élisée ? Nous commençons à être un peu confus sur les détails.

Alors que nous nous lançons dans une étude de l’Ancien Testament, je pense qu’il est très utile de prendre du recul et d’avoir une vue d’ensemble. Nous allons voir neuf périodes de l'Ancien Testament. D'abord, l'histoire ancienne, puis les patriarches et les matriarches. Nous entrerons et sortirons d'Égypte. Nous verrons la conquête, la monarchie unie, la monarchie divisée, l'époque où Juda est seul, l'exil babylonien et la période perse.

Maintenant, lorsque vous regardez cette liste à l'écran, vous vous dites : Wow, j'aimerais pouvoir la voir visuellement. Vous l'avez. Maintenant, certains d'entre nous pourraient regarder ce visuel et se dire : « Oh, trop d'informations. Je ne peux pas le comprendre.

Mais ne vous inquiétez pas. Si nous l’examinons morceau par morceau, je pense que vous découvrirez que le scénario de l’Ancien Testament n’est pas si difficile à apprendre. Alors d’abord, commençons par les débuts de l’histoire. Ces symboles ici à l'écran représentent la Création du monde, le Déluge et la Tour de Babel. Et c'est Genèse 1-11. Il semble que les auteurs de la Genèse essaient de nous donner le contexte, mais ils sont vraiment ravis de nous emmener vers les patriarches et les matriarches, le fondement de la famille d'Israël. Voici Abraham et Sarah, Isaac et Rébecca, Jacob et ses femmes, Léa, Rachel, Bilha et Zilpa. Comme vous vous en souvenez probablement, le nom de Jacob est devenu Israël et il a 12 fils.

Ce sont donc les 12 fils d’Israël. Une grande partie des fondements Une partie de la Genèse est censée nous raconter l'histoire de l'arrivée des 12 tribus d'Israël. Lorsque nous arrivons à Genèse 37, c'est là que nous sommes présentés à l'un des fils de Jacob, Joseph. C'est lui qui a le pelage multicolore. Comme vous vous en souvenez, Joseph va être vendu en Égypte, mais cela aura un impact sur le salut de sa famille. Finalement, tous les enfants d’Israël viendront en Égypte, ce qui fonctionne très bien pendant un certain temps, mais ils seront ensuite réduits en esclavage. Et ainsi, depuis Genèse 37, jusqu'à l'Exode et jusqu'à la fin du livre du Deutéronome, c'est l'histoire des Israélites entrant et sortant d'Égypte.

Cela nous amène à la conquête. Alors Josué, c'est la lettre J là, il ira conquérir Canaan. C'est la période de temps des juges. Ruth, qui est une ancêtre de Jésus-Christ, vit à cette époque.

Or, au temps des juges, il n’y a pas de rois. Mais cela change lorsque nous arrivons à ce que nous appellerons la Monarchie Unie. Et c’est une longue période de temps, surtout telle qu’elle est couverte par les Écritures. Cela va de 1 Samuel jusqu'à 1 Rois. Nous entendrons parler de trois rois majeurs, Saül, David et le fils de David, Salomon. C'est Salomon qui construira le temple de Jérusalem.

C'est pourquoi on l'appelle parfois le Premier Temple. C’est un moment fort de l’histoire israélite, de la Monarchie Unie. Mais après Salomon, il y a une scission. Son fils, Roboam, qui est de la tribu de Juda, reste à Jérusalem en tant que roi de la tribu de Juda et de Benjamin, et ils ont une seule civilisation en cours à Jérusalem.

Mais les dix autres tribus se rebellent. Ils trouvent que les impôts sont trop élevés. Ils sont dirigés par un type nommé Jéroboam. Et ainsi, sur une période de 200 ans, vous avez les dix tribus au nord et Juda au sud. Et c'est un peu déroutant pour nous parce que lorsque nous entendons le mot Israël, nous avons tendance à penser aux 12 tribus, mais ici, c'est divisé. Dix tribus dans le nord. Des prophètes comme Élie et Élisée sont là. Isaïe est probablement le prophète le plus remarquable prêchant dans le pays de Juda. Cette période s'étend jusqu'aux environs de l'an 720 av. J.-C., lorsqu'une superpuissance nommée Assyrie arrive et disperse les dix tribus. Nous parlerons de trois superpuissances.

L'Assyrie est la première. Nous avons tous entendu parler de la dispersion des Dix Tribus. C'est ici que ça se passe. 2 Rois, 17, c'est alors que les Dix Tribus sont perdues. Aujourd’hui, l’Assyrie tente de conquérir Juda, mais elle n’y parvient pas. Nous avons donc encore 100, 130 années pendant lesquelles Juda sera seul. C'est ici que nous découvrirons l'histoire du prophète Jérémie. Il y a un roi Sédécias. Vous vous souviendrez peut-être de lui. Il est sur la première page du Livre de Mormon. Il est le roi lorsque Léhi et sa famille quittent Jérusalem.

Mais la seule raison pour laquelle Léhi et sa famille quittent Jérusalem est que Babylone va venir la conquérir. Babylone est notre deuxième superpuissance. Alors ils conquièrent Jérusalem, détruisent le temple, et cela nous amène à l’exil babylonien. Vous avez entendu les histoires de Daniel dans la fosse aux lions ou de Shadrach, Meshach et Abed-Nego. La raison pour laquelle ils sont à Babylone est qu’ils ont été faits prisonniers pendant cette période d’exil. Le prophète Ézéchiel prophétise également à ce moment-là.

Mais ensuite, notre troisième superpuissance, la Perse, entre en scène. Et le roi de Perse est Cyrus. Ainsi, vers 539 avant JC, Cyrus libérera les Juifs, et beaucoup reviendront, retourneront à Jérusalem et entreprendront de reconstruire le temple. Des prophètes comme Aggée et Zacharie les encouragent dans ce processus. Et comme le temple est en train d'être reconstruit, on l'appelle parfois le Second temple. C'est à ce moment-là que nous lisons l'histoire de la reine Esther ou d'un scribe nommé Ezra, et de Néhémie, qui construit un mur autour de Jérusalem. Et c'est là que nous terminerons en termes de chronologie avec le prophète Malachie, qui est notre dernier prophète, vers l'an 400 avant JC.

Maintenant, cela fait beaucoup d'informations, et je vais remettre cela à l'écran, et je veux juste que vous essayiez ceci. Je veux que vous preniez juste 30 secondes, que vous parliez avec une ou deux des personnes à côté de vous êtes assis, que vous voyiez de quelle quantité de toutes ces informations vous souvenez. Vous souvenez-vous de ce qu'est le I ou de ce qu'est le SDS ? Essayez-le. Voyez de quoi vous vous souvenez. Ne vous inquiétez pas, vous n'avez pas besoin de tout mémoriser, mais je tiens à souligner que tous les PowerPoints que j'utilise dans ce cours sont disponibles en ligne gratuitement, vous pouvez donc simplement les télécharger depuis le site Web du cours. Je vous encourage à étudier.

Il n'est pas si difficile d'avoir un aperçu de l'Ancien Testament. Mais maintenant je veux aller à notre fête La question est la suivante : comment pouvons-nous améliorer notre étude de l’Ancien Testament ? C'est une question importante car, comme je l'ai mentionné, j'ai parlé à beaucoup de gens qui ont lu la Genèse à plusieurs reprises mais qui n'ont jamais lu le Lévitique. Comment pouvons-nous faire cela ? J'ai trois suggestions sur la façon dont vous pouvez améliorer votre étude de l'Ancien Testament, et la première pourrait vous surprendre. Cela ne ressemble-t-il pas à un clickbait ? Trois suggestions, et la première pourrait vous surprendre. Voici le premier. Utilisez une traduction moderne de la Bible. Comme je l'ai dit, cela peut paraître surprenant, mais en faisant des recherches dans ce domaine récemment, j'ai appris que 50 % des adultes américains, c'est-à-dire les adultes américains, sans parler des enfants, ont du mal à lire à un niveau de lecture de septième année.

Et la version King James de la Bible est écrite pour un niveau de 12e année. Il existe donc un écart d’accessibilité entre ce qu’exige la version King James et ce que l’adulte américain moyen peut réellement lire. La bonne nouvelle est qu’il existe de nombreuses traductions différentes de la Bible rédigées pour différents niveaux scolaires. En tant que saints des derniers jours, l’Église ne nous dit pas que vous ne pouvez lire qu’une seule traduction de la Bible. Nous croyons que la Bible est la parole de Dieu dans la mesure où elle est correctement traduite.

Or, nous savons que Joseph Smith a utilisé la version King James, mais c'était aussi la seule version anglaise dont Joseph Smith disposait. Il n’avait pas peur de lire d’autres traductions de la Bible. En fait, Joseph Smith a déclaré que la meilleure traduction de la Bible qu’il avait lue était la traduction allemande. Je partage cela parce que, du moins pour moi, pendant de nombreuses années, je me suis montré très méfiant à l'égard des autres traductions de la Bible. J'avais l'impression que, Oh, ce n'est pas bon.

Mais au fur et à mesure que j'en apprenais davantage sur eux, l'une des choses que j'ai découverte est que la plupart des traductions modernes de la Bible sont basées sur des manuscrits grecs et hébreux plus anciens qui n'étaient pas disponibles pour les traducteurs de King James. Nous avons déjà parlé des manuscrits de la Mer Morte, par exemple. Ils n'ont été découverts qu'il y a 70 ans.

Mais rappelez-vous, la version King James de la Bible a été traduite il y a plus de 400 ans. Ainsi, au cours des siècles qui ont suivi, de nombreuses découvertes de manuscrits ont été faites qui nous ramènent à des manuscrits bibliques antérieurs. Ainsi, puisque nous croyons que la Bible est la parole de Dieu dans la mesure où elle est traduite correctement, certaines traductions modernes de la Bible auront, dans certains cas, une meilleure traduction.

Deuxièmement, la plupart des traductions modernes de la Bible sont traduites par des érudits qui croient que la Bible est la parole de Dieu. Maintenant, il peut sembler que j'en fais toute une histoire, mais voici ce que je peux imaginer dans mon esprit. Je vois une jeune femme de 14 ans et son cœur se brise parce que ses parents sont en train de divorcer. Ça la déchire juste à l'intérieur. Elle va voir son professeur de séminaire et elle lui dit : Que dois-je faire ? Et son professeur du séminaire dit : Vous savez quoi ? La Bible a la réponse pour vous. Rentrez chez vous, ouvrez vos Écritures et vous obtiendrez la révélation dont vous avez besoin.

Maintenant, c’est en fait un très bon conseil. Mais cette jeune femme a du mal à lire. Peut-être qu'elle souffre de dyslexie, peut-être que l'anglais n'est pas sa langue maternelle. Mais elle rentre chez elle, elle ouvre sa Bible. C'est la version King James. C'est la seule Bible dont elle a entendu parler. Elle commence à lire. Elle ne comprend pas ce qu'elle lit.

Alors elle ferme la Bible et dit, je suppose que ça ne marche pas pour moi. Et puis elle continue sur TikTok. Peut-être que j'y trouverai des réponses. Maintenant, j'ai inventé cette histoire, mais pouvez-vous en ressentir la vérité ? Je suis convaincu que cette histoire exacte s’est produite quelque part récemment. Et donc même si vous lisez à un niveau de 20e année, vous vous dites, je peux faire le King James, pas de problème. Vous pourriez être une personne enseignante, ou vous pourriez être un grand-parent ou un parent. Vous pourriez avoir quelqu'un dans votre vie qui a du mal à lire au niveau de la septième année. C’est donc une chose importante dont vous devez également être conscient.

Récemment, le langage du manuel sur les traductions des Écritures a été modifié. Il est désormais dit : « En règle générale, les membres devraient utiliser une édition de la Bible préférée ou publiée par l’Église dans les cours et les réunions de l’Église. En anglais, ce sera le King James. Le manuel poursuit ainsi : Cela aide à maintenir la clarté des discussions et une compréhension cohérente de la doctrine.

Maintenant, ces deux phrases suivantes sont nouvelles. Le manuel dit : « D'autres traductions de la Bible peuvent également être utilisées, le sens peut également être utilisé dans les réunions d'église. Certaines personnes peuvent bénéficier de traductions claires sur le plan doctrinal et également plus faciles à comprendre. La page de la Sainte Bible de l'Église dit spécifiquement : La Bible peut n être difficile à comprendre. Il serait approprié d’utiliser une traduction biblique plus simple pour les jeunes et les enfants ou pour toute personne qui en bénéficierait. Je souligne cela parce que j'ai récemment donné une conférence sur ce sujet, et ensuite, je parlais à certaines personnes et elles me disaient : Nous ne savons pas si c'est acceptable d'utiliser une autre traduction de la Bible, même si le manuel dit : C'est bien.

Comme je l’ai dit, pour beaucoup d’entre nous, nous avons grandi en nous sentant mal à l’aise. J’aime ce qu’a dit sœur Tamara W. Runia, première conseillère dans la présidence générale des Jeunes Filles. Elle a déclaré : « Nous pouvons tous bénéficier des traductions faites par nos frères et sœurs chrétiens pour améliorer notre étude et notre foi en tant que disciples du Christ. Notre espoir est que chacun se sente le bienvenu et respecté, quelle que soit la traduction avec laquelle il se connecte et choisit d'utiliser. Ce qui compte le plus, c’est la façon dont les Écritures parlent à notre esprit et nous rapprochent de Dieu lorsque nous les lisons chaque jour. Camille N. Johnson, présidente générale de la Société de Secours, a déclaré : Si nous voulons que les individus prennent l’habitude de lire les Écritures, si nous voulons que les mères et les pères lisent les Écritures avec leurs enfants, il est utile qu’ils aient la possibilité d’utiliser une traduction de la Bible qui enseigne la doctrine d’une manière qu’ils peuvent comprendre.

Jeffrey R. Holland, président du Deseret News, a déclaré : « Je lis simultanément le Livre de Mormon et les Doctrine et Alliances. Je travaille également sur l'Oxford Study Bible, qui est la version anglaise révisée, un ouvrage délicieux que j'adore. Et je le souligne simplement pour m'assurer que tout le monde sache que si vous lisez une traduction différente de la Bible, vous n'êtes pas rebelle. Si vous étudiez les Écritures en famille et que vos enfants ont entre 6 et 12 ans, il serait peut-être préférable pour eux d’utiliser une autre traduction de la Bible. Et certains d’entre vous se disent peut-être : D’accord, je suis prêt à l’essayer, mais il existe un milliard de traductions. Lequel dois-je essayer ?

Jetons un coup d'œil à quelques-uns. La première est la nouvelle version internationale, la NIV. Depuis plus de 40 ans, la NIV est la Bible la plus vendue en Amérique. Cela m'a surpris parce que j'ai toujours pensé que la version King James de la Bible était la Bible la plus vendue en Amérique, mais cela n'a plus été le cas depuis des décennies. Si vous vivez en Alabama, en Géorgie ou au Tennessee et que votre voisin lit la Bible, il est beaucoup plus probable qu'il lise la NIV que la version King James. La nouvelle version internationale est écrite pour un niveau de lecture de septième année, ce qui est bien. Une autre chose que je dirai est que si nous vivions au premier siècle, vous ne liriez probablement pas la Bible.

Vous écouteriez la Bible. La plupart des gens l’ont entendu ainsi. Alors n'ayez pas peur des versions audio. Hé, peut-être aimeriez-vous obtenir cette Bible audio pour auditeur. Il est interprété par un acteur chrétien. Son nom est Max McLean. Il a une superbe voix. Il y a une petite musique en fond. Je l'ai donc téléchargé. C'était tellement amusant à écouter. À une vitesse de 1,4, je pourrais écouter l’intégralité de l’Ancien Testament en 40 heures environ. D'accord, j'ai fait Lévitique à une vitesse trois fois supérieure.

Mais c'était amusant. Et des choses différentes sont apparues d’une manière différente. La version de la Bible du New International Reader est écrite pour un niveau de troisième année. Si vous avez de jeunes enfants ou petits-enfants, cela pourrait être une excellente occasion de trouver une version qu'ils pourraient lire. Jetons un coup d'œil à quelques passages de comparaison. Y a-t-il quelqu'un qui serait prêt à lire pour nous ? Ne soyez attentif à rien mais à tout par la prière et la supplication. Avec actions de grâces, faites connaître vos demandes à Dieu. Jetons un coup d'œil à ce même verset, mais à un niveau de troisième année. Ne vous inquiétez de rien. Quoi qu’il arrive, parlez de tout à Dieu.

Demandez, priez et remerciez-le. Vous pouvez voir que ce sont les mêmes mots, mais un passage signifiera beaucoup plus pour un enfant de 10 ans. Je tiens certainement à mentionner également la version standard anglaise. J'ai entendu une fois Emily Belle Freeman dire que c'était sa traduction préférée de la Bible. C'est écrit à un niveau de 10e année.

Donc entre la Nouvelle Version Internationale et le King James. Jetons un coup d'œil à un autre exemple de verset. Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terre. La fornication, l'impureté, l'affection démesurée, la mauvaise concupiscence et la convoitise, qui est de l'idolâtrie. Voilà donc Colossiens 3 de la version King James. C'est certes un verset difficile. Je lisais ceci récemment avec un groupe d'adolescents. Aucun d’eux ne savait ce que signifiait le mot concupiscence. Je ne suis pas sûr de savoir quoi ça veut dire, mais c'était intéressant. Je leur ai demandé : Savez-vous ce que signifie le mot fornication ? Et la plupart d’entre eux ne le savaient pas, ce qui, à certains égards, est une bonne chose, n’est-ce pas ?

Mais je me demande aussi s’ils manquent tout le sens du verset. Alors pourriez-vous nous lire la version de 10e année, dans la version anglaise standard ? Mettez donc à mort ce qui est terrestre en vous. L'immoralité sexuelle, l'impureté, la passion, le mauvais désir et la convoitise, qui est de l'idolâtrie.

Pensez à ce jeune de 14 ans dont nous avons parlé plus tôt. Ses parents sont en instance de divorce. Elle ressent ce vide profond dans son cœur. Elle essaie de le remplir. Il y a un garçon qui commence à lui prêter plus d'attention. Elle ne sait pas si ce qu'ils font est bien. Laquelle de ces deux traductions va l’aider dans la difficulté qu’elle rencontre ?

Maintenant, j'ai mentionné Max McLean comme un grand artiste vocal. Il réalise une version audio de la version standard anglaise, et elle est disponible gratuitement en ligne. J'y ai donc créé un lien sur nos ressources supplémentaires. Je vous encourage vraiment à vérifier cela.

Enfin et surtout, la nouvelle version standard révisée, édition mise à jour, est une version très appréciée notamment des universitaires. Il s'agit d'une version œcuménique, traduite avec les meilleurs manuscrits disponibles. Regardons simplement une autre version de comparaison. Voulez-vous continuer à lire pour nous ? Car je connais les pensées que je pense à votre égard, dit le Seigneur, des pensées de paix et non de mal, pour vous donner une fin attendue. Voici le NRSV. Je connais les projets que j'ai pour toi, dit le Seigneur, des projets pour ton bien et non pour ton mal, pour te donner un avenir plein d'espérance. Encore une fois, vous pouvez voir que ce sont les mêmes idées simplement traduites dans un langage plus simple.

Regardez les passages que nous venons de lire. Y en a-t-il un qui vous marque ? Quelles sont vos questions ou commentaires, expériences, soit sur ces passages, soit simplement sur le sujet général dont nous avons discuté ? Oui, j'ai eu du mal à lire Isaiah, à essayer de comprendre ce qu'il essayait de dire là-dedans. Je pense que si j'en choisissais un et que j'écoutais comment ils le disent, je le comprendrais mieux. Ouais, essayons Isaiah en troisième année. Aimer. D'autres pensées ? En regardant ceci, je regarde le dernier passage où il se termine par : Pour vous donner un avenir plein d'espoir. Et en pensant à ce mot, cela me donne de l'espoir, parce que lorsque je me suis assis et que j'ai étudié les Écritures avec mes enfants, je peux tout à fait voir que les Écritures leur passent au-dessus de la tête.

Ils disent simplement que je n'ai aucune idée de ce dont on parle ici. Mais en même temps, je regarde leurs expressions, et je me regarde et je pars, je ne sais pas non plus ce que ça dit.

Donc je suis un peu perdu. Et j'ai effectivement l'impression qu'avec ces différentes traductions à ces différents niveaux, je sens que je pourrai, avec mes enfants, avoir de meilleures discussions. Et cela me donne l’espoir que notre étude des Écritures sera probablement plus efficace. Génial. Merci.

Maintenant, je veux juste mentionner que je sais que certains d’entre vous se disent : « Frère Hilton, c’est bouleversant, cependant. Dois-je aller acheter des copies de toutes ces différentes traductions ? Voici la bonne nouvelle. Il existe une excellente application. Cela s'appelle la Bible. C'est gratuit. Vous pouvez le télécharger. Pour toutes les traductions dont nous avons parlé, vous pouvez simplement sélectionner la traduction de la Bible que vous souhaitez voir. Vous pouvez basculer entre différentes traductions de la Bible. C'est un excellent outil, je vous encourage donc à le consulter. Vous pouvez même y écouter des versions audio. La réalité est que nous croyons que la Bible est la parole de Dieu dans la mesure où elle est traduite correctement, et il existe de nombreuses excellentes traductions.

Maintenant, mon deuxième conseil est d’utiliser des outils d’étude. Je vais juste en mentionner brièvement quelques-uns, et dans les prochains cours, nous nous entraînerons à utiliser ces outils. Mais par exemple, il y a le manuel de l’Institut, et l’Église vient de publier une nouvelle copie du manuel de l’Institut de l’Ancien Testament. C'est donc une ressource fantastique pour étudier. Il y a aussi la Bible annotée de New Oxford. Si vous regardez en bas, vous pouvez voir toutes ces notes vous donnant un contexte historique, des détails et des informations supplémentaires. Et il existe une version numérique de ce document disponible en ligne gratuitement. J'y ai mis un lien sur le site Web de notre cours. Nous parlerons de la Bible aux lettres bleues, qui vous aide à revenir en arrière et à voir quels étaient les mots hébreux originaux et ce qu'ils signifient.

Il existe l'Index des citations des Écritures, qui vous aide à voir ce que les prophètes modernes ont dit à propos d'une Écriture spécifique. Et bien sûr, de nos jours, nous ne pouvons pas parler d’outils d’étude des Écritures sans mentionner l’IA.

Maintenant, j'ai généré ce dessin avec l'IA, et si vous le regardez, vous verrez qu'il y a des erreurs dessus. Je ne dis donc pas que l’IA est parfaite, mais elle est plutôt bonne. Vous pouvez en fait répondre à un grand nombre de questions que vous vous posez pendant que vous étudiez la Bible et les poser à l'IA, et vous obtiendrez une excellente réponse. Par exemple, je suis allé sur ChatGPT. J'ai dit, j'ai entendu parler de la dispersion des Dix Tribus. Pouvez-vous expliquer quand cela s’est produit et où dans la Bible je pourrais en apprendre davantage à ce sujet ? Et puis ça commence à tout détruire. Cela me donne l'année 722 avant JC. Il parle de l'Empire assyrien.

Vous vous souvenez de l'un de nos super pouvoirs ? Cela me dit où je peux lire à ce sujet, dans 2 Rois 17. C'est plutôt bien. Maintenant, si nous voulions faire une petite expérience maintenant, vous pourriez l'essayer. Vous souvenez-vous que plus tôt dans le cours d'aujourd'hui, je vous ai dit qu'il y avait des liens textuels entre Eliakim et Jésus-Christ. Aucun d’entre vous n’a levé la main et n’a dit : Hé, attendez, quels sont ces liens ? Disons que nous avons oublié de le comprendre, d'en parler en classe. Vous pourriez en fait revenir plus tard et poser cette question à AI.

Alors je l'ai essayé. J'ai répondu exactement à cette question que j'ai posée à ChatGPT, Hé, j'ai entendu quelqu'un dire qu'il y avait des liens textuels entre Eliakim et Jésus-Christ. Est-ce vrai ? Oui. Et puis cela me montre cette phrase que nous avons regardée à propos d'Eliakim, La clé de la maison de David, ce qu'il ouvre, personne ne peut le fermer, ce qu'il ferme, personne ne peut l'ouvrir. Jésus-Christ lui-même utilise cette même expression pour se décrire dans Apocalypse 3. N'ayez donc pas peur de bricoler l'intelligence artificielle. Encore une fois, ce n’est pas parfait. Parfois, lorsque je reçois une réponse, je dis : Es-tu sûr de cela ? Ou que dirait un bibliste à propos de cette réponse ?

Et parfois, c'est comme : Oh, ouais, je suis content que tu aies demandé. Ce n'est pas parfait, mais c'est bien et c'est une ressource utile. Mais en fin de compte, je pense que le conseil qui me passionne le plus est de rechercher Jésus-Christ pendant que vous lisez. Nous avons commencé aujourd’hui avec cette histoire obscure d’un homme nommé Eliakim et avons découvert des idées puissantes sur le Sauveur. Ce que nous verrons, c'est que page après page de l'Ancien Testament nous renvoie à Jésus-Christ. Lorsque nous lisons l'histoire d'Abel, dont le sang crie de terre pour se venger, nous penserons au Christ, dont le sang a été versé pour la miséricorde. Lorsque Noé construira une arche pour sauver sa famille, nous nous souviendrons du pouvoir protecteur de Jésus-Christ.

Ou lorsque nous lisons qu'Abraham a failli sacrifier son fils Isaac, nous nous souviendrons d'un autre Père et du sacrifice de son Fils. Nous parlerons de Joseph, qui est vendu en Egypte.

Voyez-vous l'écho de quelqu'un trahi par ses frères ? Mais toujours en les sauvant. Ou qu'en est-il de l'agneau pascal, en pensant au sang du Christ sur les montants des portes de nos cœurs ? David, le Psalmiste, dit : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ? Ou bien nous pourrions penser à la reine Esther qui risquera sa vie pour sauver son peuple, nous montrant Jésus-Christ qui a donné sa vie pour nous sauver tous. Et ce n'est que le début. Que nous parlions du tabernacle de Moïse ou du Temple de Salomon ou du serpent qui était sur le poteau ou du bouc émissaire, ou tout comme l'eau coulait du rocher aux jours de Moïse, le sang coule du côté du Christ sur la croix.

Chaque page témoigne et nous oriente vers Jésus-Christ. Il est le serviteur souffrant d'Isaïe. Et je témoigne que lorsque vous lisez l'Ancien Testament, en cherchant Jésus-Christ à chaque page, vous serez surpris de ce que vous trouverez. Vous voyez, l'Ancien Testament ne se contente pas de prophétiser le Christ, il le proclame à chaque page. Et donc, mes amis, je suis très excité de commencer cette étude avec vous pour trouver le Christ dans l’Ancien Testament.